I currently have the time to self-learn some Japanese and I\'ve found that for every single word I learn I find myself going to a Chinese dictionary to compare how it\'s written in Chinese or if those kanji combination have a different meaning in Chinese.
Edit: let me put a very basic example.
本 Means book (among other things) in Japanese but it\'s mostly used as a measure word (for books) in Chinese.
手帳 Is notebook in both languages (written as 手帐 in simplified characters).
Does anyone do this kind of comparisons?